Friday, 30 November 2007
Rebus
Wie ging er heen? Rosie, Melanie, Bram, Thomas, Urs, Anna, Rachel en honderden andere mensen.
Zeer goede film. Zeer bekend ook. Spijtig genoeg zijn we de naam vergeten. We namen gelukkig wel een heleboel foto's. Welke film beelden we uit?
Melanie: . . . . . + Rosie: . . . . . . . . = . . . . . . . . . . . . .
Thursday, 22 November 2007
Umbrella
Soms loop je over straat - onoplettend - en plots komt iemand recht op je af. Een passer-by die je moet kruisen.
Je ziet het te laat.
Je wijkt uit naar links.
De ander ook. Op hetzelfde moment.
(verwarde gezichten)
Je wijkt uit naar rechts. Gehaast. In een reflex. Een poging om de situatie op te lossen.
De ander ook. Op hetzelfde moment.
(lachtende gezichten)
Dit is één van de dingen waar ik in één klap goedgezind van kan worden.
Gisterenavond liep ik over straat. In een Londense plensbui.
Met natte voeten.
(één van de dingen waar ik in één klap slechtgezind van kan worden)
En met een paraplu. (Gelukkig maar.)
Zeer onoplettend, denkend aan mijn natte voeten.
Toen kwam er plots - ik zag het te laat - iemand recht op mij af. Ook een parapludrager. We moesten kruisen.
Ik deed mijn paraplu omhoog.
Hij ook.
(verwarde gezichten)
Ik deed mijn paraplu omlaag.
Hij ook.
(lachende gezichten)
Of hoe men best wel gelukkig kan zijn met natte voeten.
...
Saturday, 17 November 2007
We gaan naar Yorkshire!!!
Details of your visit:
Application 5787
Summary of those involved
Student: Rhea Vanhellemont
Institution: Kings College London
Regional Organiser: Mabel Winson
Host: Ms Patricia Chandler
Dates
Type of visit applied for: weekend
Confirmed visit date: Fri 30 Nov 2007
Accompanying persons details
Student intends to visit with a friend: Yes
Name of accompanying friend: Judith Van Doorselaer
The institute the friend is attending: Kings College London
Student is prepared to share bedroom with friend: Yes
Some information about your host
Ms Patricia Chandler
Background details about this host, spouse or partner and family
Host main contact name: Patricia Chandler
Host title: Ms
Host gender Female
Host profession: Retired teacher
Host nationality: English
Age range of host: 60over
Religion of host: C of E
Number of of adults in household: 1
Number of cats: 3
Other pets: pig, chickens, geese, ducks
Nearest coach station: Thirsk
Train station: Thirsk
Interests indicated by this host
Reading: Yes
Gardening: Yes
Walking: Yes
Any other activities: Can speak French
Thursday, 15 November 2007
The Posh Day
Ons doel: de nieuwe Maclook op ons gezicht krijgen in Harrods.
We hadden de Alexander McQueen afdeling al gezien toen we net kastanjes hadden geraapt in Hyde Park. Verwaaid, slordig en onvoorbereid vielen we toen Harrods binnen. Geen blik werd ons gegund.
Daar lieten we het niet bij.
We waren bereid - schoorvoetend - Harrods een tweede kans te geven.
Met onze deftigste kleren. Met hakken aan. Én een licht arrogante en dure uitdrukking op ons gezicht.
It worked.
‘Ladies, do you want to try the new Gucci parfum?’
‘Miss, can I offer you a complimentary makeup consultation?’
‘Good afternoon. Do you want to try our new bodylotion with vanilla?’
Mabanee, wij willen de Maclook!
Rosie: ‘I want the look of the picture.’
Zvm (verbluft): ‘You want the whole look?’
Rosie (kijkt vragend naar Melanie: help!)
Melanie: ‘yes.’
Zvm: ‘Are you sure?’
R&M: ‘ehm... yes...’
Zvm: ‘the Maclook includes thick black eyebrows; it is very extravagant.’
R&M: ‘Yes but we like it very much..’
Zvm: ‘you are the first one to ask. I’ll do it!’
Een uur later was ik een eerder afschrikwekkende Egyptenaar geworden.
Als men er posh (of Cleopatrisch) uitziet moet men ook posh eten.
Wij aten één schoteltje in de hipste Sushibar in Londen. Dat konden we nog net betalen.
Wednesday, 7 November 2007
Signs
Tuesday, 6 November 2007
Alles Liebe of Waarom het leven van Rosie en Melanie zo absurd is.
- R & M namen de tube, de bus, het vliegtuig, de bus, de trein en de bus, de trein, de bus, de bus, het vliegtuig en de tube. Om voor één dag niet in London maar in Utrecht te zijn.
- vertrokken drie uur te vroeg omdat Rosie anders haar presentatie nog had kunnen doen.
- liepen over de Rotterdamse melkweg.
- belandden in een bos voor een gesloten poort.
- werden zeer vriendelijk opgevangen door een Indische sekte.
- speelden viool voor de sekte en kregen eten in ruil.
- sliepen in iets wat heette Fort aan de Klop.
- speelden viool in een barokopera. Gekleed in lompen.
- Veel liep mis. Toch was er veel applaus.
- De terugweg: R & M zagen voor de eerste keer in hun leven vuurwerk van bovenaf. (ter ere van Guy Fawkes)
- kwamen weer thuis in London.
- voelden zich alsof ze eeuwen waren weggeweest. Het waren maar drie dagen.
Shibboleth van Doris Salcedo
Het is wel degelijk gewoon een enorme barst in het gewapend beton.
A Shibboleth is volgens de Oxford English Dictionary a word used as a test for detecting people from another district or country by their pronounciation; a word or sound very difficult for foreigners to pronounce correctly.
Een manier om mensen van elkaar te onderscheiden dus.
Zoals de Christmas Elf zei: 'I can hear you're from Belgium. It's just the way in which you pronounce deuwnt
In de Tate zelf vertelden ze dat het woord verwijst naar een verhaal uit de Bijbel.
De Ephraimites die over de Jordaan rivier vluchtten, werden tegengehouden door hun vijanden, de Gileadites. Het dialect van de Ephraimites bevatte geen sh klank, diegenen die het woord shibboleth niet konden uitspreken werden gevangen en gedood.
A shibboleth is een symbool van macht: de macht om te veroordelen en te doden.
De vraag die ons werd gesteld was: wat is de betekenis van zoiets gewelddadigs in een museum van moderne kunst?
Onze welgemeende excuses
Soms gebeuren hier in London dingen waarvan men niet anders kan dan vinden: Ja! Moet op de blog beschreven worden!
Maar als we dat niet doen
(wegens te druk of wegens slipped our minds)
is er ook nog een tijd om in te halen wat we vergeten waren.
Nu!
Met als gevolg dat alles op zijn kop staat hier op deze blog, einde vóór begin komt. Voor ná achter komt en achter vóór voor.
Misschien is dat wel goed. In London staat ook alles op zijn kop.
Monday, 5 November 2007
The Royal Orchestral Society
En wat voor één!
Een orkestje vol ouderen van dagen. Oude vrouwtjes met reusachtige ronde brillen, maar vooràl een hele hoop schattige oude gentlemen. Met het allermooiste Britse accent.
'This is your first appearance here?'
Zo vertederend.
Sibelius Symphonie Nr. 2. Mijn collega's knikken en lachen bemoedigend naar achter: 'you're doing a good job, girl!'
Meet Joe and Janet the violaplayers. Meet de ongelooflijk vriendelijke man van de partituren. Meet de dwarsfluitspelende, lichtjes mankende, superschattige oude gentleman die voor de tea and biscuits zorgt. Meet de vrouw die ons doorheen een wirwar van gangen en deuren naar de repetitieruimte bracht.
'We go in through that door. We might come out the same way or through that gate overthere. It depends on which he leaves unlocked.'
Oude ventjes zijn bijna van het schattigste dat er is. We willen er later absoluut zelf een. En mocht het gebeuren dat we zonder zitten dan weten we al waar we ze vandaan kunnen halen!
Sunday, 4 November 2007
Halloween
Niet vreemder dan andere acquaintances die men in London maakt.
Het ding hangt niet meer in de Halloweense nacht. Wij hebben het gestolen en getemd.
Het grijnst nu zeer lieflijk.
(Maar jaagt toch al Melanie’s bezoekers weg. Vreemd.)